.
A Japanese home drifts in the Pacific Ocean in this photograph taken on 13 March 2011 and released on 14 March; ships and aircraft from the U.S. Navy's Ronald Reagan Carrier Strike Group are searching for survivors in the coastal waters near Sendai, Japan, in the wake of 9.0-magnitude earthquake and tsunami that officials say claimed at least 10,000 lives: photo by Reuters/U.S. Navy/Mass Communication Specialist 3rd Class Dylan McCord
Time was God judged.
....................Kings.
............Sages.
....................who judges now?
...judge? the holy congregation?
...No! O No! who judges now?
...........a race of vipers!...... false and cowardly
.....................the nobler word no longer
........On the lips
O in the name of
..............................
........Down, old daemon!
..A hero
Or
..Wisdom
....Vormals richtete Gott.
..............................
........................Weise.
...........................wer richtet denn itzt?
..Richtet das einige
.....Volk? die heilge Gemeinde?
.....Nein! No! o nein! wer richtet denn itzt?
..............................
..............................
.........................Über die Lippe
O im Nahmen
..............................
..........Alter Dämon! dich herab
Oder... sende
......Einen Helden
Oder
.......die Weisheit.
16 March 2011: French safety agencies voiced deep worries for a tank holding spent fuel rods at Fukushima, and one said "the next 48 hours" were critical for keeping the fuel rods safely cooled; meanwhile, the Canadian Medical Assistance Team (CMAT) announced its departure from Japan after a new fire erupted at the Fukushima nuclear power plant, escalating the radiation exposure threat: photo by Rex Features/The Canadian Press
Seen from an HH-60G helicopter, a house drifts in the ocean east of Sendai, in this U.S. Air Force handout photo dated 14 March, 2011; the U.S. Air Force is conducting search and rescue operations over the area following Japan's magnitude 9.0 earthquake and tsunami: photo by Reuters/US Air Force/Airman 1st Class Katrina R. Menchaca
Friedrich Hölderlin (1770-1783): Zu Sokrates Zeiten / In the Days of Socrates, fragment, c. 1803-1806, in Hymns and Fragments, translated by Richard Sieburth, 1984
No comments:
Post a Comment